close
超美聲,好好聽阿。

不愧都是實力派的歌手。



空を押し上げて
手を伸ばす君 五月のこと
どうか来てほしい
水際まで来てほしい
つぼみをあげよう
庭のハナミズキ

※薄紅色の可愛い君のね
 果てない夢がちゃんと
 終わりますように
 君と好きな人が
 百年續きますように※

夏は暑過ぎて
僕から氣持ちは重すぎて
一緒にわたるには
きっと船が沈んじゃう
どうぞゆきなさい
お先にゆきなさい

△僕の我慢がいつか実を結び
 果てない波がちゃんと
 止まりますように
 君とすきな人が
 百年續きますように△

ひらり蝶々を
追いかけて白い帆を揚げて
母の日になれば
ミズキの葉、贈って下さい
待たなくてもいいよ
知らなくてもいいよ

(※くり返し)

(△くり返し)

君と好きな人が
百年續きますように



(中譯)
你伸出雙手
向上撐開一片天空 是五月時分
多麼希望你能過來
希望你來到水邊
想給你一蕊花苞
院子裡的花水木

淡紅色可愛的花苞
希望無盡的夢終有結果
希望你和心愛的人百年好合
夏天熱過了頭
連我的心情也感覺沉重了起來
一起擺渡的話
船一定要沉沒的
一路順風
請君先行

我的忍耐終有開花結果的一天
希望無止盡的波浪終有風平浪靜的一天
希望你和心愛的人百年好合

追逐翩翩飛舞的蝴蝶
揚起白帆
母親節時
請送給我 水木之葉
等不及也好
不明瞭也罷

淡紅色可愛的你
希望無盡的夢終有結果
希望你和心愛的人百年好合


我的忍耐終有開花結果的一天
希望無止盡的波浪終有風平浪靜的一天
希望你和心愛的人百年好合
希望你和心愛的人百年好合
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 alextolin 的頭像
    alextolin

    平淡生活日記

    alextolin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()